Erinevus lehekülje "FreeBSD Installeerimine" redaktsioonide vahel

Allikas: Kuutõrvaja
(New page: ===Sissejuhatus === Enne operatsioonisüsteemi paigaldamist ja ehk isegi tarkvara hankimist tuleb ligilähedaseltki selgusele jõuda, millisele tulemusele te soovite jõuda. Esmalt jõudk...)
 
(Lingid)
 
(ei näidata 2 kasutaja 41 vahepealset redaktsiooni)
1. rida: 1. rida:
===Sissejuhatus ===
+
===Sissejuhatus===
  
Enne operatsioonisüsteemi paigaldamist ja ehk isegi tarkvara hankimist tuleb ligilähedaseltki selgusele jõuda, millisele tulemusele te soovite jõuda. Esmalt jõudke selgusele millise funktsionaalsusega süsteemi te soovite saada:
+
Enne operatsioonisüsteemi paigaldamist (ja ehk isegi tarkvara hankimist) tuleks selgusele jõuda, millise funktsionaalsusega süsteemi soovite paigaldada:
  
    * kas süsteem on pidevalt kasutatav server, klient võrgus või eraldiseisev koduarvuti (sülearvuti), ning millist laadi ülesannetega ta peab hakkama saama (e-post, programmeerimiskeskkond, ruuter jne)
+
* kas süsteem on pidevalt kasutatav server, klient võrgus või eraldiseisev koduarvuti (sülearvuti),
    * kui palju on kasutajaid ja kui suurt kõvakettaressurssi nad vajavad
+
  ning millist laadi ülesannetega peab see hakkama saama (e-post, arendamiskeskkond, ruuter jne)
    * kas graafiline keskkond (X Window System) on vajalik
+
* kui palju on kasutajaid ning palju vajatakse kõvaketta mahtu
    * kas kavatsete ise tarkvara kompileerida sh tuuma
+
* kas graafiline keskkond (X Window System) on vajalik
    * kas hakkate NFSi serveriks ja/või kliendiks
+
* kas on vajadus kompileerida tarkvara või tuuma
    * kas hakkate FTP serveriks lubades ka anonüümset sissepääsu
+
* kas süsteem saab olema NFSi server ja/või klient
 +
* kas süsteem saab olema FTP server, lubades ka anonüümset ligipääsu
  
Seejärel tehke selgeks, kas teie kasutada olev riistvara sobib planeeritud ülesannete lahendamiseks. Vajadusel korrigeerige ülesandeid või soetage sobivamad seadmeid, tehke kindlaks järgmine:
+
Seejärel veenduge, et Teie kasutada olev riistvara sobib planeeritud ülesannete täitmiseks.
  
    * kõvaketta suurus ja tüüp (IDE, SCSI)
+
Kui uus seade asub võrgus, siis järgmiste parameetrite teadmine tuleks kasuks
    * CD-seade (IDE, SCSI)
 
    * pehmekettaseade
 
    * hiir (PS2 või millises järjestikpordis)
 
    * võrgukaart (mudel, näiteks 3C590)
 
    * videokaart (mudel, näiteks ATI 264VT, 2 MB mälu)
 
    * helikaart (mudel, näiteks Creative Labs SoundBlaster PCI 64, ES1370 kivi)
 
    * modem (millises järjestikpordis)
 
    * monitor (millist värskendussagesust millise resolutsiooni ja värvide arvuga ta toetab, näiteks 1024x768@85Hz, 24 bit)
 
  
Kui teie masina asub võrgus, siis ilmselt on teil vaja teada oma
+
     * IP aadressi, hosti nime ja domeeni nime
 
+
     * vaikelüüsi (gateway) IP aadressi
     * IP aadressi, hosti nime ja domeeninime
 
     * vaikelüüsi IP aadressi
 
 
     * võrgumaski
 
     * võrgumaski
     * nimeserveri aadressi
+
     * nimeserveri aadresse
 
     * veebivahendusserveri (ingl. k. proxy) aadressi  
 
     * veebivahendusserveri (ingl. k. proxy) aadressi  
  
Töötavale FreeBSDle saab hiljem tarkvara juurde lisada või seda eemaldada.
+
FreeBSD arendamine toimub release (e. väljaannete) kaupa, kusjuures eriti olulised on kaks väljalaset:
Tarkvara
 
  
FreeBSD arendamine toimub reliiside (e. k. väljaanne) kaupa, kusjuures eriti olulised on kaks reliisi:
+
    * viimane stabiilne - näiteks 8.0, selliseid soovitatakse tavakasutajatele
 +
    * current release - järgmise stabiilse release ettevalmistamine. sobib kasutajatele, kes oma vajadusi
  
    * viimane stabiilne reliisi - näiteks 4.0, selliseid soovitatakse tavakasutajatele
+
Väljalase omakorda koosneb distributsioonidest (näiteks manpages), mis sisaldab programmide manuaale. Minimaalselt on teil vaja ainult bin distributsiooni.
    * current reliis - järgmise stabiilse reliisi ettevalmistamine, kasutajatele, kes teavad, mida nad teevad
 
  
Reliis omakorda koosneb distributsioonidest, näiteks manpages, mis sisaldab programmide manuaale. Minimaalselt on teil vaja ainult bin distributsiooni.
+
FreeBSDd jagavate FTP serverite väljalasete kaustas asuvad alamkaustad vastavad distributsioonidele. Näiteks ftp://ftp.freebsd.org/pub/FreeBSD/releases/i386/7.0-RELEASE/
  
FreeBSDd jagavate FTP serverite reliisi kataloogi all asuvad kataloogid vastavad tavaliselt distributsioonidele, näiteks ftp://ftp.freebsd.org/pub/FreeBSD/releases/i386/4.0-RELEASE/'s asuvad distributsioonid:
+
FreeBSD operatsioonisüsteemi on võimalik paigaldada erinevatelt andmekandjatelt:
 +
* alglaaditavalt CD plaadilt
 +
* pehmeketastelt (floppy)
 +
* kõvakettalt
 +
* võrgust (FTP, NFS)
  
    * XF86336 - X Windows System (XFree86)
+
BSD paigaldamisel valige endale sobiv meetod.
    * bin - ainus kindlasti vajaminev
 
    * catpages - lahtipakitud man-paged
 
    * compat1x - 1.x reliisi programmidega ühilduvus
 
    * compat20 - 2.0 reliisi programmidega ühilduvus
 
    * compat21 - 2.1 reliisi programmidega ühilduvus
 
    * compat22 - 2.2 reliisi programmidega ühilduvus
 
    * compat3x - 3.x reliisi programmidega ühilduvus
 
    * crypto - krüptorgraafiaga seotud asjad
 
    * dict - lingvistilised asjad
 
    * doc - programmide dokumentatsioon
 
    * floppies - failid algkäivitusketaste valmistamiseks
 
    * games - mängud
 
    * info - info-süsteem
 
    * manpages - levinud programmide manuaalid
 
    * packages - kõige mahukam, ei maksa seada eesmärgiks kõike seal sisalduvat kopeerida või paigaldada püüda
 
    * ports - FreeBSD portsud, eelduseks portsude süsteemi kasutamiseks
 
    * proflibs - ?
 
    * src - tuuma ja muude programmide lähtetekstid
 
  
Operatsioonisüsteemi FreeBSD saab paigaldada erinevatelt andemkandjatelt: bootivalt CD-plaadilt, pehmeketastelt, kõvakettalt, võrgust (FTP, NFS). Enne paigaldamist tuleb teada paigaldusmaterjali asukohta, sirvige punktis Paigaldusmaterjali asukoht toodud variante ja otsustage mõne kasuks.
+
Tarkvara kopeerimiseks võib kasutada FreeBSD ametlikku serverit www.freebsd.org või ka peegleid (mirror). Eestis asuvav peegel on aadressil www.ee.freebsd.org.
  
Tarkvara kopeerimiseks võib kasutada FreeBSD ametlikku serverit www.freebsd.org või näiteks selle Eestis asuvat peeglit www.ee.freebsd.org.
+
===Install===
Süsteemi algkäivitamine paigalduseks
 
  
Esmalt tuleb valmistada kaks pehmeketast, millelt saab süsteemi algkäivitada, et seejärel tarkvara paigaldama hakata. Selleks on vaja distributsioonist floppies kanda kaks faili, kern.flp ja mfsroot.flp otse pehmeketastele. Selleks sobib kasutada UNIXis näiteks programmi dd
+
Sisestame plaadi lugejasse ning taaskäivitame arvuti. Ekraanile peaks ilmuma järgnev tekst:
  
  bash# dd if=kern.flp of=/dev/fd0
+
  Booting from CD-Rom...
  bash# dd if=mfsroot.flp of=/dev/fd0
+
  CD Loader 1.2
 
+
DOSu all kasutage distrubutsioonis floppies olevat programmi fdimage.exe selliselt
+
  Building the boot loader arguments
 
+
  Looking up /BOOT/LOADER... Found
  C:\> fdimage.exe kern.flp a:
+
  Relocating the loader and the BTX
  C:\> fdimage.exe mfsroot.flp a:
+
  Starting the BTX loader
 
+
   
Süsteemi algkäivitamiseks näidake arvuti BIOSi Setupis esimeseks algkäivitus-meediumiks pehmeketas ning sisestage esimene (kern.flp) ketas seadmesse. Ekraanile ilmuvad sarnased kirjad
 
 
 
  /boot.config: -P
 
  Keyboard: yes
 
  -
 
 
  BTX loader 1.00 BTX version is 1.01
 
  BTX loader 1.00 BTX version is 1.01
  Console: internal vide/keyboard
+
  Console: internal video/keyboard
  BIOS drive A: is disk0
+
BIOS CD is cd0
  BIOS drive C: is disk1
+
  BIOS drive C: is disk0
  FreeBSD/i386 bootstrap loader, Revisiion 0.7 639/31680kB
+
  BIOS drive D: is disk1
  (root@usw3.freebsd.org, Web Jul 14 10:20:50 GMT 1999)
+
  BIOS 639kB/261120kB available memory
  /kernel text=0x1b36ca data=0x1c980+0x1f2fc syms=[0x4+0x248c0+0x4+0x24e55]
+
   
 
+
  FreeBSD/i386 bootstrap loader, Revision 1.1
ning lõpuks küsitakse teilt teist ketast (mfsroot.flp)
 
 
 
Please insert MFS root floppy and press enter:
 
/, -, |,\
 
Hit [Enter] ....
 
 
 
Laske rahus arvutil edasi minna kuni avaneb järgmises punktis toodud ekraan.
 
Tuuma seadistamine
 
 
 
Pehmeketaste lugemise lõpuks ilmub selline ekraan
 
 
 
                Kernel Configuration Menu
 
 
   
 
   
      Skip kernel configuration and continue with installation
+
Loading /boot/defaults/loader.conf
      Start kernel configuration in full-screen visual mode
+
/boot/kernel/kernel text=0x64daa0 data=0xa4e80+0xa9e40 syms=[0x4+0x6cac0+0x4+0x88e9d]
      Start kernel configuration in CLI mode
 
 
 
 
 
Here you have the chance to go into kernel configuration mode, making
 
any changes which may be neccesary to properly adjust the kernel to match
 
your hardware configuration.
 
 
 
If you are installing FreeBSD for the first time, select Visual Mode
 
(press Down Arrow then Enter).
 
 
 
If you need to do more specialized kernel configuration and are an
 
experienced FreeBSD user, select CLI mode.
 
 
 
If you are certain that you do not need to configure your kernel then
 
simply prerss ENTER or Q now.
 
 
 
 
 
Praktiliselt ei pruugi tuuma seadistada, võib kohe edasi minna ja loodetavasti asi toimib automaatselt; jätkake lugemist järgmisest punktist. Soovides siiski tuuma seadistada lugege edasi.
 
 
 
Avanenud menüüst valige eelviimane rida ning seadistage tuum. Vastavalt sellele, milliseid seadmeid te kasutate, valige neile sobivad draiverid, vajadusel näidates ka ressursid (IO, IRQ, DMA).
 
 
 
Järgmisena ilmub ülemiseks ja alumiseks pooleks jagatud ekraan kus üleval on väljavalitud ja all ülejaanud driverid:
 
 
 
  --Active Drivers ---------- 8 confilicts ---Dev---IRQ--Port----
 
  Storage:
 
  ATA/ATAPI compatible disk controller      ata0  14  0x1f0
 
  ATA/ATAPI compatible disk controller      ata1  15  0x170
 
  Floppy disk controller                    fdc0    6  0x3f0
 
  Network:          (Collapsed)
 
  Communications:  (Collapsed)
 
  Input:            (Collapsed)
 
  Multimedia:
 
  Miscallaneous:    (Collapsed)
 
  --Inactive Drivers---------------------------------------------
 
  Storage:          (Collapsed)
 
  Network: 
 
  Communications:  (Collapsed)
 
  Input:   
 
  Multimedia:
 
  Miscallaneous:    (Collapsed)
 
  ---------------------------------------------------------------
 
  [Enter] Collapse device list  [C] Collapse/Expand all lists
 
  [TAB] Change Fields          [Q] Save and Exit  [?] Help
 
  
Näiteks vaikimisi on pehmekettaseadmel sellised parameetrid:
+
[[Pilt:Boot-loader-menu.png]]
  
  --Parameters-for-device-fdc-----------------------------------
+
Siinkohal võib julgelt enterit vajutada. Ootamine ei ole kohustuslik.
  Port address: 0x3f0
 
  IRQ (Interrupt Request) number: 6
 
  Flags: 0x0
 
  DRQ (DMA Request) number : 2
 
  --------------------------------------------------------------
 
  
Ja kui tehtud määratlused on vastuolulised, siis tekib üles ekraani äärele teade 'conflicts' kusjuures CONF'iga on märgitud konfliktiga seotud read.
+
[[Pilt:Config-country.png]]
  
Teinud valikud ning lahendanud konfliktid, salvestage ära.
+
Määrame regiooni seaded.
Paigaldamise peamenüü ja kõvaketta ettevalmistamine
 
  
Järgmisena ilmuvast paigaldamise peamenüüst valige Standard
+
[[Pilt:Main-std.png]]
  
  --------------------/stand/sysinstall Main Menu --------------
+
Kõige lihtsam on alustada standardse paigaldamisega, mis on sobilik alus nii uutele FreeBSD kasutajatele kui ka gurudele.
  Welcome to FreeBSD installation and configuration tool. Please
 
  select on of the options below by using the arrow keys or
 
  typing the first character of the option name you're interested
 
  in. Invoke an option by pressing [ENTER] or [TAB-ENTER] to exit
 
  the installation.
 
  
    Usage      Quick Start - How to use this menu system
+
===Kettad===
    Standard  Begin a standard installation (recommended)
 
    Express    Begin a quick installation (for the impatient)
 
    Custom    Begin a custom installations (for experts)
 
    Configure  Do post-install configuration of FreeBSD
 
    Doc        Installation instructions, README, etc.
 
    Keymap    Select keyboard type
 
    Options    View/Set various installation options
 
    Fixit      Enter repair mode with CDROM/floppy or start shell
 
    Upgrade    Upgrade an existing system
 
    Load      Config Load default install configuration
 
    Index      Glossary of functions
 
  --------------------------------------------------------------
 
                    [Select]  Exit Install
 
  
Seejärel valimistatakse ette kõvaketas. PC kõvakettal saab olla maksimaalselt neli fdiski partitsiooni kusjuures FreeBSD asub tavaliselt ühes neist. FreeBSD terminoloogias nimetatakse fdiski partitsiooni viiluks (ingl. k. slice) kusjuures viilu sees asuvad FreeBSD partitsioonid ehk lihtsalt partitsioonid.
+
[[Pilt:Fdisk-drive1.png]]
  
Järgmine ekraan pakub võimaluse muuta kõvaketta fdiski partitsioone.
+
Kui kettaid on serveris rohkem kui üks, siis saame valida, millisele FreeBSD paigaldatakse.
  
  ------------------------------------------------------------------------
+
[[Pilt:Fdisk-edit2.png]]
  Disk name:        ad0
 
  DISK Geometry: 525 cyls/64 heads/63 sectors = 2116800 sectors
 
 
    Offset      Size      End    Name  PType      Decs  Subtype  Flags
 
          0        63        62      -     6    unused        0     
 
        63  1020033  1020095  ad0s1      2        fat        4
 
    1020096  1096704  2116799  ad0s2      1    ext2fs      131
 
  
 +
FreeBSD terminoloogias nimetatakse klassikalist fdiski partitsiooni viiluks (ingl. k. slice). Viilu sees asuvad omakorda FreeBSD reaalsed partitsioonid.
  
  The following commands are supported (in upper case or lower case):
+
Partitsioonimata kettal tuleb vajutada  '''A''' klahvi, mis moodustab tervet kõvaketast hõlmava viilu.
  A = Use Entire Disk  B = Bad Black Scan      C = Create Slice
+
Kasutatud kettal tuleks enne viilu tekitamist eemaldada varasemad partitsioonid (eeldusel, et te soovite paigaldada kettale vaid BSD). Selleks on '''D''' klahv. Kui aga soovite paigaldada uue operatsioonisüsteemi ilma andmeid kaotamata, tuleks kettale vaba pinna peale luua uus viil '''C''' abil.
  D = Delete Slice      G = Set Drive Geometry  S = Set Bootable
 
  T = Change Type      U = Undo All Changes    Q = Finish
 
  
  Use F1 or ? to get more help, arrow keys to select
+
Valides '''A''' (automaatne viilutamine), saab kõvaketas partitsioneeritud järgnevalt:
  ------------------------------------------------------------------------
 
 
 
Kustutame olemasolevad viilud valides D ning moodustame ühe, kogu kõvaketast hõlmava fdiski partitsiooni.
 
 
 
Valides A küsitakse, kas soovitakse luua tavalise fdisk partitsiooni, mille sees olevaid FreeBSD partitsioone oskab kasutada näiteks Linux; või soovite pühendada kogu kõvaketas FreeBSDle, mis tähendab, et kõvaketta algus vormistatakse erilisel, FreeBSDle iseloomulikul moel. Valides [YES], mis vastab esimesele võimalusele partitsioneeritakse kõvaketas näiteks selliselt
 
  
 
     Offset      Size      End    Name  PType      Decs  Subtype  Flags
 
     Offset      Size      End    Name  PType      Decs  Subtype  Flags
218. rida: 96. rida:
 
     2104515    12285  2116799      -      1    unused        0
 
     2104515    12285  2116799      -      1    unused        0
  
Olles fdiski partitsiooniga valmis saanud, peab otsustama kuidas teie süsteem algkäivituma hakkab. Kui FreeBSD on teie kõvakettal ainuke operatsioonisüsteem ja teil pole erilisi vajadusi, siis valige BootMgr, selliselt:
+
Lõpetuseks '''Q'''.
  
  --------------Install Boot Manager for drive wd0 --------------------------
+
[[Pilt:Boot-mgr.png]]
  
    FreeBSD comes with a boot selector that allows you to easiy select between
+
Nüüd küsitakse, kuidas teie süsteem algkäivituma peab. Kui FreeBSD on kõvakettal ainuke operatsioonisüsteem, siis valige BootMgr.
    FreeBSD and any other operating systems on your machine at boot time.
 
    If you have more than one drive and want to boot from the second one,
 
    the boot selector will aslo make it possible to do so (limitations in the
 
    PC BIOS usually prevent this otherwise). If you do not want a boot selector,
 
    or wish to replace an existing one, select "standard". If you would
 
    prefer your Master Boot Record to remain untouched then select "None".
 
  
              (*) BootMgr Install the FreeBSD Boot Manager
+
[[Pilt:Disklabel-ed1.png]]
              ( ) Standard Install a standard MBR (no boot manager)
 
              ( ) None Leave the Master Boot Record untouched
 
  
  ---------------------------------------------------------------------------
+
Järgmisena tuleb moodustada fdiski viilu sisse FreeBSD partitsioonid. Algajatele on soovituslik vajutada '''A''' klahvi, mispeale luuakse need vastavalt süsteemi eelistuste järgi. Tulemus peaks olema järgnev:
  
Järgmisena moodustage fdiski partitsiooni sisse FreeBSD partitsioonid, tavaliselt on kõige sobivam lasta seda teha automaatselt valides A.
+
[[Pilt:Disklabel-auto.png]]
  
Võiks saavutada näiteks sellise tulemuse:
+
Kui mingil põhjusel see tulemus teile ei sobi, siis võite mittesobivad partitsioonid kustutada ning sobilikud ise tekitada, viies kursori ekraani ülemises otsas paiknevale viilule ning vajutades '''C''' klahvi. Avanenud dialoogiaknas valige, kas soovite tekitada failisüsteemi- või swap partitsiooni). Failisüsteemi valimisel tuleb järgmisena määrata, kuhu see juurkausta külge ühendatakse. Näiteks  /home või /var. Partitsioonide määramisel võib sisestada suuruseid nagu 15G või 200MB.
  
----------------------------------------------------------------
+
Käsitsi loodud partitsioneerid võiksid olla järgnevad:
FreeBSD Disklabel Editor
 
Disk: ad0  Partition name ad0s1  Free:  2104452 blocks (1027MB)
 
  
  Part        Mount        Size      Newfs
+
/      juurika e. juurfailisüsteemi suuruseks 15GB
  ad0s1a        /           50MB      UFS Y
+
/swap   soovitavalt 512MB kuni 4GB.
   ad0s1b        swap      133MB      SWAP
+
/var   25GB
  ad0s1e        /var       20MB      UFS Y
+
/home   ülejäänud kettaruum
   ad0s1f        /usr      842MB      UFS Y
 
   
 
  
  C = Create        D = Delete            M = Mount point
+
Järgmisena tuleb valida, millist tarkvara soovitakse kasutada.
  N = Newfs Opt      T = Newfs Toggle      U = Undo          Q = Finish
 
  A = Auto Defaults for all!
 
  
Kui teid ei rahulda automaatselt tekitatud jaotus, siis võite osa partitsioone kustutada ja ise käsitsi tekitada. Käsitsi tegemisel peate aktiivsuse viima ekraanil ülaäärel sellele viilule, milles te tegutseda soovite ning valima seejärel C. Avanenud dialoogis näidake, kas soovite tekitada failisüsteemiga partitsiooni või saali (ingl. k. swap). Valinud failisüsteemi, peab järgmisena näitama kuhu see juurfailisüsteemi külge ühendatakse, näiteks võiks olla ühenduspunktiks /home.
+
[[Pilt:Dist-set.png]]
  
Tavaliselt on põhjust näidata /home jaoks eraldi FreeBSD partitsiooni, sest näiteks toodud puhul hakkab /home asuma juurfailisüsteemis.
+
Nüüd tuleb valida, mis allikast FreeBSD paigaldatakse.
Süsteemi tarkvara valik
 
  
Järgmisena ette ilmuvast süsteemi tarkvaravaliku menüüsüsteemist peate näitame millist tarkvara te soovite kasutada
+
[[Pilt:Media.png]]
  
  ---------------- Choose Distribution ------------------
+
Pärast valikut tuleb teade:
  As a convenience, we provide several "canned" distribution sets.
 
  These select what we consider to be the most reasonable defaults for
 
  the type of system in question. If you would prefer to pick
 
  and choose the list of distributions yourselt, simply select "Custom".
 
  You can also pick a canned distribution set and then fine-tune it with
 
  the Custom item.
 
  
  Choose an item by pressing [SPACE]. When you are finished, choose the
+
                        User Confirmation Requested
  Exit item or press [ENTER].
+
  Last Chance! Are you SURE you want to continue the installation?
 +
 +
  If you're running this on a disk with data you wish to save then WE
 +
  STRONGLY ENCOURAGE YOU TO MAKE PROPER BACKUPS before proceeding!
 +
 +
  We can take no responsibility for lost disk contents! 
 +
 +
                              [ Yes ]   No
  
    <<< 0 Exit              Exit this menu (returning to previous)  
+
Kuni selle hetkeni pole ketastele veel uut infot kirjutatud (ega ka partitioonide infot salvestatud) ning kasutaja on määranud vaid edasise süsteemi seadistusi. Vajutades '''[ Yes ]'' algab paigaldamine, mis CD puhul võtab aega ligi 5 minutit.
          All                All sources and binaries (incl X)
 
          Reset       Reset selected distribution list to nothing
 
    [ ] 4 Developer          Full source, binaries and doc but no games
 
    [ ] 5 X-Developer        Same as above + X Window System
 
    [ ] 6 Kern-Developmer    Full binaries and doc, kernel sources only
 
    [ ] 7 X-Kern-Developer  Same as above + X Window System
 
    [ ] 8 User              Avarege user - binaries and doc only
 
    [ ] 9 X-User            Same as above + X Window System
 
    [ ] A Minimal            The Smallest configuration possible
 
    > > B Custom            Specify your own distribution set
 
  
Soovides kasutada X-Windows System'i, ise tuuma kompileerida ja muidu normaalset süsteemi tehke esialgu seitsmes valik.
+
Süsteemi õnnestunud paigaldamisel teavitatakse sedasi:
  
Küsimusele kas te soovite paigaldada krüptograafiaga seotud tarkvara vastake esialgu ei.
+
                                Message
 
+
Üldiselt on hea mõte paigaldada FreeBSD portsude kogumik (FreeBSD Ports Collection).
+
Congratulations! You now have FreeBSD installed on your system.  
 
+
Liikuge läbi avanenud X Window System'i puutuva dialoogi ning tehke adekvaadsed valikud st lähtudes olemasolevast riistvarast ning teile vajalikust tarkvarast.
+
We will now move on to the final configuration questions.  
 
+
For any option you do not wish to configure, simply select No.  
  Please select the components you need from the XFree86 x.x.x distribution
+
  sets
+
If you wish to re-enter this utility after the system is up, you may
 +
do so by typing: /usr/sbin/sysinstall.
 +
 +
                                  [ OK ]
 
   
 
   
    X Exit Exit this menu (returning to previous)
+
                      [ Press enter or space ]
    Basic  Basic components menu (required)
 
    Server X server menu
 
    Fonts  Font set menu
 
  
 +
===Installijärgne häälestus===
  
Jaotuses Basic on vaikimisi juba tehtud olulised valikud, kui te teate mida te teete, võite neid muuta. Jaotuses Server valige lisaks teie videokaardile vastav server, näiteks paljudele ATI kaartidele sobib mach64. Fonts sektsioonist valige vajalikud Xi fondid, kui mahub siis valige lisaks fnts'ile ka f100, fcyr, fscl.
+
'''Võrguseadmete seadistamine'''
Paigaldusmaterjali asukoht
 
  
Kuni siiamaani toimunu käib ühtviisi sõltumata millist paigaldusmaterjali andmekandjat te kavatsete kasutada. Järgmisena avanenud menüüst tuleb otsustada kust te FreeBSDd paigaldama asute.
+
Peale valitud distributsioonide paigaldamist antakse võimalus võrguseadmeid seadistada:
  
   ------------------ Choose Installation Media ----------------------
+
                      User Confirmation Requested
 +
   Would you like to configure any Ethernet or SLIP/PPP network devices?
 +
 +
                            [ Yes ]  No
  
    FreeBSD can be installed from a variety of different installation
+
Seadistame võrgukaardi '''ed0''':
    media, ranging from floppies to an Internet FTP server. If you're
 
    installing FreeBSD from a supported CDROM drive then this is
 
    generally the best media to use if you have no overriding reason
 
    for using other media.
 
  
        1  CDROM        Install from a FreeBSD CDROM
+
[[Pilt:Ed0-conf.png]]
        2  FTP          Install from an FTP server
 
        3  FTP Passive  Install from an FTP server throught a firewall
 
        3b HTTP          Install from an FTP server throught http proxy
 
        4  DOS          Install from a DOS partition
 
        5  NFS          Install over NFS
 
        6  File System  Install from an existing filesystem
 
        7  Floppy        Install from a floppy disk set
 
        8  Tape          Install from SCSI or QIC tape
 
        9  Options      Go to the options menu
 
  
-------------------------------------------------------------------
 
  
Järgige toodud viiteid saamaks teada, kuidas FreeBSD erinevatelt meediumidelt paigaldada:
+
Misjärel päritakse, kas võrgus jagab arvutitele IP aadresse DHCP server. Kui ei, tuleb käsitsi sisestada võrgu info
  
    * CDROM
+
[[Pilt:Ed0-conf2.png]]
    * FTP
 
    * NFS
 
    * DOS
 
    * File System
 
  
Võrguseadmete seadistamine
+
Seejärel küsitakse teilt veel terve rida "inglise keelseid" küsimusi, mis puutuvad teie arvuti kui serveri omadusi
  
Peale valitud distributsioonide paigaldamist avaneb teil võimalus oma võrguseadmeid seadistada. Näiteks seadistame võrgukaardi valides menüüst esimese rea
+
    * kas masin hakkab vastu võtma anonüümseid FTP kasutajaid
 
+
    * kas masin hakkab NFSi serveriks
    If you are using PPP over serial device, as opposed to a direct ethernet
+
    * kas masin hakkab NFSi kliendiks
    connection, then you may first used to dial yout Internet Service Provider
+
    * kas masin hakkab SSH serveriks
    using the ppp utility we provide for that purpose- If you're useing SLIP
+
    * kas masin hakkab ruuteriks
    over a serial device then the expectation is that you have HARDWIRED
+
    * kas masin kasutab inetd teenust
    connection.
 
  
    You can also install over a parallel post using a special "laplink" cable to
+
Tehke oma valik. Kui te pole kindel, siis valige julgelt '''No'''. Kõiki nimetatud teenuseid
    another machine running a fairly recent ("2.0R or later) version of FreeBSD.
+
on võimalik hiljem seadistada.
  
          vx0  3C590 / 3c595 ehternet card
+
'''Konsooli seadistamine'''
          lp0  Parallel Port (PLIP) connection
 
          sl0  SLIP interface on device /dev/cuaa0 (COM1)
 
          ppp0  PPP interface on device /dev/cuaa0 (COM1)
 
          sl0  SLIP interface on device /dev/cuaa1 (COM2)
 
          ppp0  PPP interface on device /dev/cuaa1 (COM2)
 
  
 +
Selles sektsioonis saab valida klaviatuuri ja tekstireziimis monitori omadusi.
  
misjärel päritakse kas teie võrgus jagab arvutitele IP aadresse ja muud DHCP server. Kui ei, siis jätkub näiteks nii
+
[[Pilt:Console-saver1.png]]
  
                Network Configuration
+
'''Ajatsoon'''
  
 +
Ajatsooni seadmiseks avanenud dialoogis on olemas valik Europe -> Estonia.
  
        Host:                          Domain:
+
'''Hiir'''
        kalake                    zoo.tartu.ee
 
  
 +
Kui serveril on hiir, mida soovite kasutada, siis avanenud dialoogis määrake hiire tüüp. Enable käivitab hiire deemoni. Mõnikord on targem süsteemi paigaldamise ajal selliseid asju mitte proovida, sest lihtsa tõrke tõttu võb kogu seninähtud vaev raisku minna :)
  
      Gateway:                    Name server:
+
Samas, FreeBSD serverile pole hiire tuge tõenäoliselt vaja.
  192.168.1.254                    192.168.1.1
 
  
 +
[[Pilt:Mouse1.png]]
  
            Configuration for Interface vx0
+
'''Portsud'''
  
          IP address:                  Network:
+
Järgnevalt antakse teile võimalus paigaldada tarkvara FreeBSD portsudest. Selle etapi võiks esialgu vahele jätta. Portsud on otstarbekas peale paigaldust uuendada, misa saab teha alles peale süsteemi paigalduse lõppu.
          192.168.1.2            192.168.1.255
 
  
              Extra options to ifconfig
+
'''Kasutajad'''
 
  
              OK                  Cancel
+
Seejärel on võimalus lisada süsteemi uusi gruppe ja kasutajaid. Ka selle etapi võib vahele jätta. Küll aga määrake juurkasutajale (kasutajanimi root) parool ning märkige see vajadusel üles, et see ära ei ununeks! Paroolis eristatakse suuri ja väikeseid tähti.
  
 +
Kõige lõpuks kuvatakse seadistusmenüü, mille abil saab teha viimaseid muutusi ja näha tehtud valikuid. Seda menüüd saab saab ka hiljem näha, kävitades '''sysinstall'''
  
Seejärel küsitakse teilt veel terve rida "inglise keelseid" küsimusi, mis puutuvad teie arvuti kui serveri omadusi
+
[[Pilt:Mainexit.png]]
 
+
                                 
    * kas masin hakkab FTP serveriks ja kui, siis kas ka anonüümseid päringuid rahuldama
+
Siinkohal valige '''Exit''' ning peamenüüst '''Exit Install'''.
    * kas masin hakkab NFSi serveriks
 
    * kas masin hakkab NFSi kliendiks
 
 
 
Vastake neile sobivalt.
 
Konsooli seadistamine
 
 
 
Selles sektsioonis saab valida klaviatuuri ja tekstirezhiimis monitori omadusi. Ilmub selline ekraan
 
 
 
  The default system console driver for FreeBSD (syscons) has a numner of
 
  configurable options which may be set according to your preference.
 
 
 
  When you are done setting configuration options, select Cancel
 
  
      X Exit      Exit this menu (returning to previous)
+
'''Esimene algkäivitamine'''
      2 Fonts    Choose an alternate screen font
 
      3 Keymap    Choose an alternate keyboard map
 
      4 Repeat    Set the rate at which keys repeat
 
      5 Saver    Configure the screen saver
 
      6 Screenmap Choose an alternate screenmap
 
  
 +
Veenduge, et arvuti käibituks kõvakettalt, et teie värskelt-paigaldatud süsteem tööle läheks.
  
Tundub, et mõnusam on töötada kui valida Repeati juurest kiiruseks (ingl. k. rate) Fast. Samuti valige meelepärane ekraanisäästja (ingl. k. screensaver).
+
Hallina kuvatakse kerneli teateid ning valgega erinevaid teenuseid.
  
Intalleerimise ajal ei ole mõtet hakata muid valikuid tegema kuna vähemalt versioon 4.0 ei saanud Eesti määratlustega hakkama. Hiljem selgub, et siiski saab, kui redigeerida vastavaid seadistusfaile käsitsi.
+
Lisage uus tavakasutaja, looge sobiv keskkond, seadistage klaviatuur ja koorik, vajadusel konfigureerige X'i aknahaldur.
Ajatsoon
 
  
Ajatsiooni seadmiseks avanenud dialoogis on olemas valik Europe -> Estonia.
+
Kui kasutate süsteemi tööjaamana, on vaja ilmselt seadistada ka muud seadmed (modem, helikaart). Vaadake alampunkti FreeBSD juurest ka teisi palasid.
Linuxi programmide kasutamine
 
  
Kui te soovite FreeBSD all kasutada Linuxi programmide binaare, siis vastake nii, so jaatavalt.
+
===Probleemid===
Hiir
 
  
Kui te omate hiirt, siis avanendud dialoogis määratlege, milline hiir see on. Enable'ga saab veenuda, et hiir toimib. Mõnikord on targem paigaldamise ajal mitte proovida, lihtsa tõrke tõttu võb kogu seninähtud vaev Tuxi minna :)
+
FreeBSD operatsioonisüsteemiga kõvaketta võib julgelt tõsta ühest arvutist teise, kartmata et midagi katki läheb. Oluline on vaid jälgida, et arhitektuurid oleksid samad (64bit op süsteem ei satuks 32bit toega masinasse või siis sparc pc masinale vms).
  
You can cut and paste text in the text console by runnning the mouse daemon.
+
Olulised on ka võrgukaartide ja ketaste tähised, mis võivad kõvaketta ümbertõstmisel muutuda.
Specify a port and protocol type of your mouse and enable the mouse daemon.
+
Näiteks kettatäis '''ad0''' saab teises masinas nimeks '''ad1'''. Sellisel juhul ei suuda FreeBSD ketast külge haakida ning küsib kasutajalt juurpartitsiooni reaalselt nime. Olles selle sisestanud, tuleb jätkamiseks vajutada '''enter''' ning oodata, kuni süsteem pakub võimalust kesta (e. shelli) kasutamiseks ning sisestada käsk:
If you don't want this feature, select 4 to disable the daemon.
 
Once you've enabled the mouse deamon, you can easily specify "/dev/sysmouse"
 
as your mouse device and SysMouse or MouseSystems as mouse protocol when
 
running the X configuration utility (see Configuration menu)
 
  
      X Exit      Exit this menu (returning to previous)
+
# mount -a
      2 Enable    Test and run the mouse daemon
 
      3 Type      Select mouse protocol type
 
      4 Port      Select mouse port
 
      5 Disable  Disable the mouse daemon
 
  
 +
Seejärel avada mistahes tekstiredaktoris (näiteks ee) fail '''/etc/fstab''' ning muuta seal vanad kettatähised uuega. Peale faili salvestamist ning süsteemi alglaadimist on masin taas töökorras.
  
X Window System
+
Juhul kui juurkataloog mounditakse read-only (ainult lugemiseks), siis kirjutamisloa andmiseks tuleb sisestada käsk:
  
Kui te näitasite algul, et ka X tuleb paigaldada, siis nüüd on teil võimalus X seadistada. FreeBSD kasutab XFree86 X Window System'it ning selle seadistamine ja ka kasutamine toimub sõltumata UNIXist suhteliselt sarnaselt. Xi kasutamine eeldab üldiselt hiire kasutamist. Avanenud menüüst valige näiteks XF86Setup ning seadistage X.
+
# mount -o rw /dev/ad0s1a /
Portsud
 
  
Järgnevalt antakse teile võimalus paigaldada tarkvara FreeBSD portsudest. Esiagu on ehk mõtet orienteeruda süsteemi töölesaamisele, portsudest saab programme ka hiljem juurde paigaldada.
+
või
Kasutajate lisamine ja juurkasutaja parool
 
 
 
Seejärel antakse teile võimalus lisada süsteemi uusi gruppe ja kasutajaid. Ilmselt võiks seda teha samahästi ka hiljem. Küll aga määrake juurkasutajale (kasutajanimi root) parool ja pidage see meeles! Parool on tõstutundlik so eristatakse suuri ja väikesi tähti.
 
Süsteemi seadistusmenüü
 
 
 
Kõige lõpuks näidatakse teile FreeBSD seadistusmenüüd, mille abil saate veel teha muutusi ja üle vaadata tehtud valikuid. Selle menüü saab ka hiljem ette käivitades programmi /stand/sysinstall
 
 
 
                                 
 
                      FreeBSD Configuration Menu
 
  
  If you've already installed FreeBSD, you may use this menu to customize it
+
# mount -o rw /
  somewhat to suit your patricular configuration. Most importantly, you can
 
  use the Packages utility to load extra "3rd party" software not provided
 
  in the base distributions.
 
  
    X Exit            Exit this menu (returning to previous)
+
===Lingid===
      Distributions  Install additional distribution sets
 
      Packages        Install pre-packaged software for FreeBSD
 
      Root Password  Set the system manager's password
 
      Fdisk          The disk Slice (PC-style partition) Editor
 
      Label          The disk Label Editor
 
      User Management Add user and group information
 
      Conole          Customize system console behavior
 
      Time Zone      Set which time zone you're in
 
      Media          Change the installation media type
 
      Mouse          Configure your mouse
 
      Networking      Configure additional networking services
 
      Startup        Configure system startup options
 
      Options        View/Set various installation options
 
      XFree86        Configure XFree86 Server
 
      Desktop        Configure Xfree86 Desktop
 
      HTML Docs      Go to the HTML documentation menu (post-install)
 
   
 
  
Valige siin lõpuks Exit ja sattunud tagasi paigadamise peamenüüsse valige sealgi Exit Install.
+
Ametlik inglise keelne paigaldamise juhend
Esimene algkäivitamine
 
  
Veenduge, et arvuti saaks algkäivitada kõvakettalt kasutades oma juurfailisüsteemi ja peale eeldatavasti automaatselt toimunud algkäivitamist läheb teie värskelt-paigaldatud süsteem tööle.
+
http://www.freebsd.org/doc/en_US.ISO8859-1/books/handbook/install-steps.html
  
Uue süsteemi kasutamisel tekitage endale tavakasutaja ja looge sobiv keskkond, seadistage koorik, Xi aknahaldur, klaviatuur.
+
FreeBSD artikkel Arvutimaailmas
  
Ilmselt on enne kui uut süsteemi saab rutiinselt kasutama hakata vaja veel seadmeid (modem, helikaart) seadistada ja maisin oma käe järgi panna. Vaadake alapunkti FreeBSD juurest ka teisi palasid.
+
http://www.ria.ee/lib/am-2001-2005/14733_3B.HTM
Kasulikud lisamaterjalid
 
  
Süsteemi esmane seadistamine
+
Üks tutvustav artikkel FreeBSD kohta
  
© EENet 2000
+
http://e-maailm.hot.ee/news.php?news=541

Viimane redaktsioon: 26. september 2011, kell 13:57

Sissejuhatus

Enne operatsioonisüsteemi paigaldamist (ja ehk isegi tarkvara hankimist) tuleks selgusele jõuda, millise funktsionaalsusega süsteemi soovite paigaldada:

* kas süsteem on pidevalt kasutatav server, klient võrgus või eraldiseisev koduarvuti (sülearvuti),
  ning millist laadi ülesannetega peab see hakkama saama (e-post, arendamiskeskkond, ruuter jne)
* kui palju on kasutajaid ning palju vajatakse kõvaketta mahtu
* kas graafiline keskkond (X Window System) on vajalik
* kas on vajadus kompileerida tarkvara või tuuma
* kas süsteem saab olema NFSi server ja/või klient
* kas süsteem saab olema FTP server, lubades ka anonüümset ligipääsu

Seejärel veenduge, et Teie kasutada olev riistvara sobib planeeritud ülesannete täitmiseks.

Kui uus seade asub võrgus, siis järgmiste parameetrite teadmine tuleks kasuks

   * IP aadressi, hosti nime ja domeeni nime
   * vaikelüüsi (gateway) IP aadressi
   * võrgumaski
   * nimeserveri aadresse
   * veebivahendusserveri (ingl. k. proxy) aadressi 

FreeBSD arendamine toimub release (e. väljaannete) kaupa, kusjuures eriti olulised on kaks väljalaset:

   * viimane stabiilne - näiteks 8.0, selliseid soovitatakse tavakasutajatele
   * current release - järgmise stabiilse release ettevalmistamine. sobib kasutajatele, kes oma vajadusi

Väljalase omakorda koosneb distributsioonidest (näiteks manpages), mis sisaldab programmide manuaale. Minimaalselt on teil vaja ainult bin distributsiooni.

FreeBSDd jagavate FTP serverite väljalasete kaustas asuvad alamkaustad vastavad distributsioonidele. Näiteks ftp://ftp.freebsd.org/pub/FreeBSD/releases/i386/7.0-RELEASE/

FreeBSD operatsioonisüsteemi on võimalik paigaldada erinevatelt andmekandjatelt:

* alglaaditavalt CD plaadilt
* pehmeketastelt (floppy)
* kõvakettalt
* võrgust (FTP, NFS)

BSD paigaldamisel valige endale sobiv meetod.

Tarkvara kopeerimiseks võib kasutada FreeBSD ametlikku serverit www.freebsd.org või ka peegleid (mirror). Eestis asuvav peegel on aadressil www.ee.freebsd.org.

Install

Sisestame plaadi lugejasse ning taaskäivitame arvuti. Ekraanile peaks ilmuma järgnev tekst:

Booting from CD-Rom...
CD Loader 1.2

Building the boot loader arguments
Looking up /BOOT/LOADER... Found
Relocating the loader and the BTX
Starting the BTX loader

BTX loader 1.00 BTX version is 1.01
Console: internal video/keyboard
BIOS CD is cd0
BIOS drive C: is disk0
BIOS drive D: is disk1
BIOS 639kB/261120kB available memory 

FreeBSD/i386 bootstrap loader, Revision 1.1

Loading /boot/defaults/loader.conf
/boot/kernel/kernel text=0x64daa0 data=0xa4e80+0xa9e40 syms=[0x4+0x6cac0+0x4+0x88e9d]

Boot-loader-menu.png

Siinkohal võib julgelt enterit vajutada. Ootamine ei ole kohustuslik.

Config-country.png

Määrame regiooni seaded.

Main-std.png

Kõige lihtsam on alustada standardse paigaldamisega, mis on sobilik alus nii uutele FreeBSD kasutajatele kui ka gurudele.

Kettad

Fdisk-drive1.png

Kui kettaid on serveris rohkem kui üks, siis saame valida, millisele FreeBSD paigaldatakse.

Fdisk-edit2.png

FreeBSD terminoloogias nimetatakse klassikalist fdiski partitsiooni viiluks (ingl. k. slice). Viilu sees asuvad omakorda FreeBSD reaalsed partitsioonid.

Partitsioonimata kettal tuleb vajutada A klahvi, mis moodustab tervet kõvaketast hõlmava viilu. Kasutatud kettal tuleks enne viilu tekitamist eemaldada varasemad partitsioonid (eeldusel, et te soovite paigaldada kettale vaid BSD). Selleks on D klahv. Kui aga soovite paigaldada uue operatsioonisüsteemi ilma andmeid kaotamata, tuleks kettale vaba pinna peale luua uus viil C abil.

Valides A (automaatne viilutamine), saab kõvaketas partitsioneeritud järgnevalt:

    Offset      Size       End    Name   PType      Decs   Subtype   Flags
         0        63        62       -      6     unused         0
        63   2104452   2104514   ad0s1      3    freebsd       165
   2104515     12285   2116799       -      1     unused         0

Lõpetuseks Q.

Boot-mgr.png

Nüüd küsitakse, kuidas teie süsteem algkäivituma peab. Kui FreeBSD on kõvakettal ainuke operatsioonisüsteem, siis valige BootMgr.

Disklabel-ed1.png

Järgmisena tuleb moodustada fdiski viilu sisse FreeBSD partitsioonid. Algajatele on soovituslik vajutada A klahvi, mispeale luuakse need vastavalt süsteemi eelistuste järgi. Tulemus peaks olema järgnev:

Disklabel-auto.png

Kui mingil põhjusel see tulemus teile ei sobi, siis võite mittesobivad partitsioonid kustutada ning sobilikud ise tekitada, viies kursori ekraani ülemises otsas paiknevale viilule ning vajutades C klahvi. Avanenud dialoogiaknas valige, kas soovite tekitada failisüsteemi- või swap partitsiooni). Failisüsteemi valimisel tuleb järgmisena määrata, kuhu see juurkausta külge ühendatakse. Näiteks /home või /var. Partitsioonide määramisel võib sisestada suuruseid nagu 15G või 200MB.

Käsitsi loodud partitsioneerid võiksid olla järgnevad:

/       juurika e. juurfailisüsteemi suuruseks 15GB
/swap   soovitavalt 512MB kuni 4GB. 
/var    25GB
/home   ülejäänud kettaruum

Järgmisena tuleb valida, millist tarkvara soovitakse kasutada.

Dist-set.png

Nüüd tuleb valida, mis allikast FreeBSD paigaldatakse.

Media.png

Pärast valikut tuleb teade:

                       User Confirmation Requested
 Last Chance! Are you SURE you want to continue the installation? 

 If you're running this on a disk with data you wish to save then WE
 STRONGLY ENCOURAGE YOU TO MAKE PROPER BACKUPS before proceeding! 

 We can take no responsibility for lost disk contents!  

                             [ Yes ]    No

Kuni selle hetkeni pole ketastele veel uut infot kirjutatud (ega ka partitioonide infot salvestatud) ning kasutaja on määranud vaid edasise süsteemi seadistusi. Vajutades '[ Yes ] algab paigaldamine, mis CD puhul võtab aega ligi 5 minutit.

Süsteemi õnnestunud paigaldamisel teavitatakse sedasi:

                               Message 

Congratulations! You now have FreeBSD installed on your system. 

We will now move on to the final configuration questions. 
For any option you do not wish to configure, simply select No. 

If you wish to re-enter this utility after the system is up, you may
do so by typing: /usr/sbin/sysinstall.  

                                 [ OK ] 

                      [  Press enter or space  ]

Installijärgne häälestus

Võrguseadmete seadistamine

Peale valitud distributsioonide paigaldamist antakse võimalus võrguseadmeid seadistada:

                     User Confirmation Requested 
  Would you like to configure any Ethernet or SLIP/PPP network devices?

                            [ Yes ]   No

Seadistame võrgukaardi ed0:

Ed0-conf.png


Misjärel päritakse, kas võrgus jagab arvutitele IP aadresse DHCP server. Kui ei, tuleb käsitsi sisestada võrgu info

Ed0-conf2.png

Seejärel küsitakse teilt veel terve rida "inglise keelseid" küsimusi, mis puutuvad teie arvuti kui serveri omadusi

   * kas masin hakkab vastu võtma anonüümseid FTP kasutajaid
   * kas masin hakkab NFSi serveriks
   * kas masin hakkab NFSi kliendiks 
   * kas masin hakkab SSH serveriks
   * kas masin hakkab ruuteriks
   * kas masin kasutab inetd teenust

Tehke oma valik. Kui te pole kindel, siis valige julgelt No. Kõiki nimetatud teenuseid on võimalik hiljem seadistada.

Konsooli seadistamine

Selles sektsioonis saab valida klaviatuuri ja tekstireziimis monitori omadusi.

Console-saver1.png

Ajatsoon

Ajatsooni seadmiseks avanenud dialoogis on olemas valik Europe -> Estonia.

Hiir

Kui serveril on hiir, mida soovite kasutada, siis avanenud dialoogis määrake hiire tüüp. Enable käivitab hiire deemoni. Mõnikord on targem süsteemi paigaldamise ajal selliseid asju mitte proovida, sest lihtsa tõrke tõttu võb kogu seninähtud vaev raisku minna :)

Samas, FreeBSD serverile pole hiire tuge tõenäoliselt vaja.

Mouse1.png

Portsud

Järgnevalt antakse teile võimalus paigaldada tarkvara FreeBSD portsudest. Selle etapi võiks esialgu vahele jätta. Portsud on otstarbekas peale paigaldust uuendada, misa saab teha alles peale süsteemi paigalduse lõppu.

Kasutajad

Seejärel on võimalus lisada süsteemi uusi gruppe ja kasutajaid. Ka selle etapi võib vahele jätta. Küll aga määrake juurkasutajale (kasutajanimi root) parool ning märkige see vajadusel üles, et see ära ei ununeks! Paroolis eristatakse suuri ja väikeseid tähti.

Kõige lõpuks kuvatakse seadistusmenüü, mille abil saab teha viimaseid muutusi ja näha tehtud valikuid. Seda menüüd saab saab ka hiljem näha, kävitades sysinstall

Mainexit.png

Siinkohal valige Exit ning peamenüüst Exit Install.

Esimene algkäivitamine

Veenduge, et arvuti käibituks kõvakettalt, et teie värskelt-paigaldatud süsteem tööle läheks.

Hallina kuvatakse kerneli teateid ning valgega erinevaid teenuseid.

Lisage uus tavakasutaja, looge sobiv keskkond, seadistage klaviatuur ja koorik, vajadusel konfigureerige X'i aknahaldur.

Kui kasutate süsteemi tööjaamana, on vaja ilmselt seadistada ka muud seadmed (modem, helikaart). Vaadake alampunkti FreeBSD juurest ka teisi palasid.

Probleemid

FreeBSD operatsioonisüsteemiga kõvaketta võib julgelt tõsta ühest arvutist teise, kartmata et midagi katki läheb. Oluline on vaid jälgida, et arhitektuurid oleksid samad (64bit op süsteem ei satuks 32bit toega masinasse või siis sparc pc masinale vms).

Olulised on ka võrgukaartide ja ketaste tähised, mis võivad kõvaketta ümbertõstmisel muutuda. Näiteks kettatäis ad0 saab teises masinas nimeks ad1. Sellisel juhul ei suuda FreeBSD ketast külge haakida ning küsib kasutajalt juurpartitsiooni reaalselt nime. Olles selle sisestanud, tuleb jätkamiseks vajutada enter ning oodata, kuni süsteem pakub võimalust kesta (e. shelli) kasutamiseks ning sisestada käsk:

# mount -a

Seejärel avada mistahes tekstiredaktoris (näiteks ee) fail /etc/fstab ning muuta seal vanad kettatähised uuega. Peale faili salvestamist ning süsteemi alglaadimist on masin taas töökorras.

Juhul kui juurkataloog mounditakse read-only (ainult lugemiseks), siis kirjutamisloa andmiseks tuleb sisestada käsk:

# mount -o rw /dev/ad0s1a / 

või

# mount -o rw /

Lingid

Ametlik inglise keelne paigaldamise juhend

http://www.freebsd.org/doc/en_US.ISO8859-1/books/handbook/install-steps.html

FreeBSD artikkel Arvutimaailmas

http://www.ria.ee/lib/am-2001-2005/14733_3B.HTM

Üks tutvustav artikkel FreeBSD kohta

http://e-maailm.hot.ee/news.php?news=541