<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="et">
	<id>https://kuutorvaja.eenet.ee/w/api.php?action=feedcontributions&amp;feedformat=atom&amp;user=Laurik</id>
	<title>Kuutõrvaja - Kasutaja kaastöö [et]</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://kuutorvaja.eenet.ee/w/api.php?action=feedcontributions&amp;feedformat=atom&amp;user=Laurik"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="https://kuutorvaja.eenet.ee/w/index.php/Eri:Kaast%C3%B6%C3%B6/Laurik"/>
	<updated>2026-04-19T02:27:39Z</updated>
	<subtitle>Kasutaja kaastöö</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.43.6</generator>
	<entry>
		<id>https://kuutorvaja.eenet.ee/w/index.php?title=Arutelu:Viited&amp;diff=27392</id>
		<title>Arutelu:Viited</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://kuutorvaja.eenet.ee/w/index.php?title=Arutelu:Viited&amp;diff=27392"/>
		<updated>2013-02-21T14:47:09Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Laurik: ...&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;Küsimus: kas Viidete alla sobiksid ka mõned ingliskeelsed Linuxi-teemalised ajakirjad? (Linux-magazine, Linux pro magazine jms?) Või sellised reklaame sisaldavad asjad oleks kohatud?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
JJ: Minuarust ei oleks probleemi, kui tegemist asjalike tehniliste tekstidega siis võib viidata ikka.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Laurik: Praegused viited on rohkem sellised &amp;quot;ISE-tehtud-hästi-tehtud&amp;quot; laadsed tekstid, võõrkeelseid linke on vaid mõned.. ja vaadates nüüd seda ajakirjandust lähemalt siis allalaetavat teksti on vaid sisukorra-jagu, healjuhul mõni pilt ja rida ka sissejuhatuseks -- kui tahad lähemalt lugeda siis tuleb krediitkaart välja otsida. Ehk siis arvan, et parem jätta see viitamine sinnapaika...&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Laurik</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://kuutorvaja.eenet.ee/w/index.php?title=Arutelu:Viited&amp;diff=27349</id>
		<title>Arutelu:Viited</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://kuutorvaja.eenet.ee/w/index.php?title=Arutelu:Viited&amp;diff=27349"/>
		<updated>2013-02-21T08:15:01Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Laurik: Lingid ajakirjadele&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;Küsimus: kas Viidete alla sobiksid ka mõned ingliskeelsed Linuxi-teemalised ajakirjad? (Linux-magazine, Linux pro magazine jms?) Või sellised reklaame sisaldavad asjad oleks kohatud?&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Laurik</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://kuutorvaja.eenet.ee/w/index.php?title=Apt&amp;diff=27334</id>
		<title>Apt</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://kuutorvaja.eenet.ee/w/index.php?title=Apt&amp;diff=27334"/>
		<updated>2013-02-19T13:17:26Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Laurik: /* apt-get võtmed: u-&amp;gt;i */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;===Sissejuhatus===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
apt-get on debiani pakkide paigaldamise ning uuendamise abivahendiseks üle võrgu nagu on&lt;br /&gt;
up2date punamütsikesel ja pkg_add -r &amp;lt;nimi&amp;gt; fbsd&#039;l&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
http://www.debianhelp.co.uk/pkgadm.htm&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
pakkide otsingukohad on defineeritud failis&lt;br /&gt;
 /etc/apt/sources.list&lt;br /&gt;
ehk siis serverid kust ta üritab neid tirida&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Seal on tüüpilised read tavaliselt näiteks stiilis&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 deb http://ftp.ee.debian.org/debian/ etch main&lt;br /&gt;
 deb-src http://ftp.ee.debian.org/debian/ etch main&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
 deb http://security.debian.org/ etch/updates main contrib&lt;br /&gt;
 deb-src http://security.debian.org/ etch/updates main contrib&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
NB! enne seda faili muutma ning tarkvara linkide asukohti lisama hakkamist tasub olla väga hoolikas, hakates&lt;br /&gt;
lisama uuemate tarkvaraversioonide hankimise soovis mitteametlikke aadresse võib viia selleni ,et&lt;br /&gt;
erinevate tarkvarade versioonid ei klapi enam kokku mis võib lõppeda süsteemi katki tegemisega. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kõiki apti seadistusi ja võtmeid näeb käsuga&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 # apt-config dump&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kõik tiritud paketid lähevad kausta&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 /var/cache/apt/archives/&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===apt-get võtmed===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
kohe alguses tuleks öelda ,et apt&#039;il on olemas ka pseudograafikaga &lt;br /&gt;
konfimisproge&lt;br /&gt;
mida saab kasutada käsuga apt-setup &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
selleks ,et mingit tarkvara installeerida tuleb anda käsk &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 # apt-get install &amp;lt;nimi&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
selleks ,et otsida nimejärgi mis pakke olemas on serverites siis &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 # apt-cache dump &amp;lt;nimi&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
või siis lihtsalt&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 # apt-cache dump |grep &amp;lt;nimi&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
kuna see käsk näitab lisaks ka kõiki neid pakke mis enda tööks vajavad&lt;br /&gt;
otsitud faili siis võib list üsnagi pikaks minna ning on soovitatav more &lt;br /&gt;
kasutamine :)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 # apt-get update&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
sünkroniseerib pakkide indekseid mis tiritud sources.list. faili järgi&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 # apt-get upgrade&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
selleks ,et installida uuemad versioonid kõigist pakkidest mis on hetkel &lt;br /&gt;
süsteem installitud&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kui ei julge kohe upgrade sisse lüüa (nt vana server, pole kaua uuendatud) on hea vaadata mida see upgrade käsk teeb, selleks võti --simulate upgrade&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 # &#039;&#039;&#039;apt-get --simulate upgrade&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
 Reading package lists... Done&lt;br /&gt;
 Building dependency tree... Done&lt;br /&gt;
 The following packages have been kept back:&lt;br /&gt;
   openssh-client openssh-server&lt;br /&gt;
 The following packages will be upgraded:&lt;br /&gt;
   libmysqlclient15off libssl-dev libssl0.9.8 linux-image-2.6.18-6-amd64 mysql-client-5.0 mysql-common mysql-server mysql-server-5.0 openssl&lt;br /&gt;
 9 upgraded, 0 newly installed, 0 to remove and 2 not upgraded.&lt;br /&gt;
 Inst linux-image-2.6.18-6-amd64 [2.6.18.dfsg.1-24etch3] (2.6.18.dfsg.1-24etch4 Debian-Security:4.0/oldstable)&lt;br /&gt;
 Inst mysql-common [5.0.32-7etch10] (5.0.32-7etch11 Debian-Security:4.0/oldstable)&lt;br /&gt;
 Inst mysql-server [5.0.32-7etch10] (5.0.32-7etch11 Debian-Security:4.0/oldstable)&lt;br /&gt;
 Inst libmysqlclient15off [5.0.32-7etch10] (5.0.32-7etch11 Debian-Security:4.0/oldstable)&lt;br /&gt;
 Inst mysql-client-5.0 [5.0.32-7etch10] (5.0.32-7etch11 Debian-Security:4.0/oldstable)&lt;br /&gt;
 Conf mysql-common (5.0.32-7etch11 Debian-Security:4.0/oldstable)&lt;br /&gt;
 Inst mysql-server-5.0 [5.0.32-7etch10] (5.0.32-7etch11 Debian-Security:4.0/oldstable)&lt;br /&gt;
 Inst libssl-dev [0.9.8c-4etch5] (0.9.8c-4etch9 Debian-Security:4.0/oldstable) []&lt;br /&gt;
 Inst libssl0.9.8 [0.9.8c-4etch5] (0.9.8c-4etch9 Debian-Security:4.0/oldstable)&lt;br /&gt;
 Inst openssl [0.9.8c-4etch5] (0.9.8c-4etch9 Debian-Security:4.0/oldstable)&lt;br /&gt;
 Conf linux-image-2.6.18-6-amd64 (2.6.18.dfsg.1-24etch4 Debian-Security:4.0/oldstable)&lt;br /&gt;
 Conf libmysqlclient15off (5.0.32-7etch11 Debian-Security:4.0/oldstable)&lt;br /&gt;
 Conf mysql-client-5.0 (5.0.32-7etch11 Debian-Security:4.0/oldstable)&lt;br /&gt;
 Conf mysql-server-5.0 (5.0.32-7etch11 Debian-Security:4.0/oldstable)&lt;br /&gt;
 Conf mysql-server (5.0.32-7etch11 Debian-Security:4.0/oldstable)&lt;br /&gt;
 Conf libssl0.9.8 (0.9.8c-4etch9 Debian-Security:4.0/oldstable)&lt;br /&gt;
 Conf libssl-dev (0.9.8c-4etch9 Debian-Security:4.0/oldstable)&lt;br /&gt;
 Conf openssl (0.9.8c-4etch9 Debian-Security:4.0/oldstable)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ning veel..&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 # apt-get remove &amp;lt;nimi&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
kah üks tähtis asi täpsemalt ei ole vaja vist seletada :)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
veel üks apt-get&#039;i huviav võti on --assume-yes&lt;br /&gt;
see lihtsalt iga küsimuse peale ütleb alati YES&lt;br /&gt;
pole soovitatav siiski kasutada kui ei tea täpselt mida sinult küsitakse&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Selleks, et installida deb laiendiga paketti tuleb anda käsk&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 # dpkg -i fail.deb&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Selline juhtum võib tulla ette kui pole võimalik kasutada võrku kuid vaja paigaldada mõni tarkvara&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Keerukamad juhtumid===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nimekirja kõigist pakettidest saab käsuga:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 $ &#039;&#039;&#039;dpkg --get-selections&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
 adduser                                         install&lt;br /&gt;
 alsa-base                                       install&lt;br /&gt;
 alsa-utils                                      install&lt;br /&gt;
 apache2                                         install&lt;br /&gt;
 apache2-mpm-prefork                             install&lt;br /&gt;
 apache2-utils                                   install&lt;br /&gt;
 apache2.2-common                                install&lt;br /&gt;
 apt                                             install&lt;br /&gt;
 apt-utils                                       install&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mingile paketile kuuluvaid faile näeb&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 # &#039;&#039;&#039;dpkg -L php5-gd&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
 /.&lt;br /&gt;
 /usr&lt;br /&gt;
 /usr/lib&lt;br /&gt;
 /usr/lib/php5&lt;br /&gt;
 /usr/lib/php5/20060613&lt;br /&gt;
 /usr/lib/php5/20060613/gd.so&lt;br /&gt;
 /usr/share&lt;br /&gt;
 /usr/share/doc&lt;br /&gt;
 /etc&lt;br /&gt;
 /etc/php5&lt;br /&gt;
 /etc/php5/conf.d&lt;br /&gt;
 /etc/php5/conf.d/gd.ini&lt;br /&gt;
 /usr/share/doc/php5-gd&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tundub, et oleks tark tegu peale värske debiani paigaldamist teha selle&lt;br /&gt;
baaspakettidest mingisugune nimekiri endale root kausta&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
debfoster paistab olevat ka hea abiline igasuguse kõntsa debianist välja peksmiseks.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Peale tema kasutamist tuleb anda käsk apt-get autoremove&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Üks hea võimalus on sorteerida pakette nende prioriteetide järgi&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 # dpkg-query -Wf &#039;${Package;-40}${Priority}\n&#039; | sort -b -k2,2 -k1,1 | less&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mis väljastab tulemuse&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 libnet-libidn-perl                      optional&lt;br /&gt;
 libnet-ssleay-perl                      optional&lt;br /&gt;
 libnet-telnet-perl                      optional&lt;br /&gt;
 ..&lt;br /&gt;
 libldap-2.4-2                           standard&lt;br /&gt;
 liblockfile1                            standard&lt;br /&gt;
 liblwres60                              standard&lt;br /&gt;
 libmagic1                               standard&lt;br /&gt;
 ..&lt;br /&gt;
 libnet-libidn-perl                      optional&lt;br /&gt;
 libnet-ssleay-perl                      optional&lt;br /&gt;
 libnet-telnet-perl                      optional&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
jne&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ehk siis, et eemaldada kõik extra ja optional lippudega paketid&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 # apt-get --simulate purge $(dpkg-query -Wf &#039;${Package;-40}${Priority}\n&#039; | \ &lt;br /&gt;
   awk &#039;$2 ~ /optional|extra/ { print $1 }&#039;)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Selleks, et antud käsk paketid reaalselt eemaldaks tuleb näitest välja korjata --simulate võti ;)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nii koleda käsu peale ei piisa muide lihtsast jah sõnast vaid tuleb trükkida &#039;&#039;&#039;Yes, do as I say!&#039;&#039;&#039; mis võib esialgu harjumatu olla.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Näiteks on meil vaja otsida ühte kindlat faili:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Possible missing firmware /lib/firmware/bnx2/bnx2-rv2p-09-5.0.0.j3.fw for module bnx2&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 # apt-get install apt-file&lt;br /&gt;
 # apt-file update&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Misjärel&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 # apt-file find /lib/firmware/bnx2/bnx2-mips-09-5.0.0.j3.fw&lt;br /&gt;
 firmware-bnx2: /lib/firmware/bnx2/bnx2-mips-09-5.0.0.j3.fw&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Lingid===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
https://wiki.itcollege.ee/index.php/Apt&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
https://wiki.itcollege.ee/index.php/Tarkvara_haldus_apt-get_baasil&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Laurik</name></author>
	</entry>
</feed>